![]() |
![]() |
![]() |
| - ukážky
z knihy |
1 - 2 - 3 - 4 - 5 |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
ZÁPADNÁ
SAHARA A MAROKO: - Púštnou cestou-necestou Neznalosť neospravedlňuje Sedel som na
výhodnej pravej
strane lietadla a z malého zmrznutého okienka bolo vidieť Kanárske
ostrovy.
Viditeľnosť bola úžasná a rozoznával som detaily ako na trojrozmernej
mape. Bol
to však aj jasný dôkaz toho, že čoskoro budeme zosadať. Po chvíli sa
pod klesajúcim
strojom objavil červený piesok. Nič iné iba piesok. Ani náznak cesty,
domov,
elektrických káblov, proste ničoho, čo s takou ľahkosťou dokáže
prezradiť
prienik civilizácie aj do najzapadnutejších častí sveta. Duny boli
zvlnené ako
na rozkaz. Všetky vytočené smerom od oceánu. Až tesne nad zemou bolo
vidieť
okraj mesta Layounne. Nazrel som do svojho rozpisu trasy, kde som
evidoval toto mesto až o niekoľko dní.
Nuž, kto mal tušiť,
že tam strávim neplánované medzipristátie? Pilot ani nestihol
zaparkovať a už
sa väčšina vojakov aj s početným rodinným osadenstvom začínala dvíhať a
baliť.
Keďže hlásili všetky informácie len po francúzsky a arabsky, netušil
som
organizáciu nasledujúceho letu. Veci som nechal na sedadle, ale pre
istotu som
vyšiel von. Na ploche hliadkovalo niekoľko ozbrojených príslušníkov
vojska spojených
národov. Naokolo boli iba tri lietadlá štátnej marockej spoločnosti,
inak
všetky ostatné s označením UN. Vážnosť miesta som okamžite precítil na
vlastnej
koži. „Batožina sa vydáva v hale,“ vysvetľoval zvýšeným hlasom jeden z
vojakov
nečakane v angličtine. Ibaže ja som chcel pokračovať až do Dakhly. „Mal
si
zostať v lietadle,“ vravel a nechápavo si klepal po vojenskej helme. Tá
diskusia nikam neviedla. Na palube bola upratovacia čata, takže som už
nemohol
z bezpečnostných dôvodov opäť nastúpiť. Nemohol som ani do letiskovej
haly. A
tak ma nešťastný strážnik musel chrániť priamo na ploche a každému
vysvetľovať,
že som tam omylom.
Zdržali sme
sa sotva
polhodinku. Nad Saharou sa stmievalo a piesok bol ohnivočervený.
Druhý,
sotva štyristokilometrový let trval asi päťdesiat minút. Privítalo nás
do tmy
zahalené letisko a na ploche iba dva vojenské stroje. Cez pristávaciu
dráhu
niesol vietor piesok a iba jeden znudený policajt nám malou baterkou
ukazoval
cestu do letiskovej haly. Chcel som si vziať batožinu a čo najskôr sa
presunúť
do hotela. Ibaže najskôr ma zdržali na policajnej kontrole. Keďže je
Západná Sahara
vojensky pripojená k Maroku, predpokladal som, že prejdem bez
najmenších
problémov. Ako na bežnom vnútroštátnom leteckom presune. Lenže
nenormálna doba
si žiada nenormálne opatrenia. Prísne sa tváriaci vojak najskôr dlho
listoval v
mojom pase a rovnako ako všetci jeho kolegovia hľadal moju vstupnú
pečiatku.
Následne mi podal dvojstranový formulár, kde bolo množstvo zbytočných
otázok. Nemalo
význam klamať. V takýchto prípadoch sú totiž všetci schopní údaje
dôkladne
overovať. Spolucestujúci už boli dávno preč. Za mrežou som sledoval môj
v
prachu pohodený batoh, no mňa ešte čakal pohovor s príslušníkom na tému
dôvod
vstupu do vojnového pásma Západná Sahara. „Takže novinár,“ ukazoval
prstom na
kritickú kolónku. Mohol som zaklamať. A mohlo to spôsobiť značné
komplikácie.
Tak som to snažil uhrať na cestovateľskú notu. „Áno. Cestujem po svete
a
spoznávam život obyčajných ľudí,“ vysvetľoval som, no chlapík sa
netváril vôbec
radostne. Stále kdesi hľadal príkaz na nutné ohlásenie žurnalistov pre
vstup do
vojakmi kontrolovaného územia. „Ale ja som doma športový novinár. Teraz
som
navyše na dovolenke. Rád by som si pozrel nejaký futbalový zápas a inak
budem
len oddychovať a putovať už iba na sever,“ zachránil som sa v hodine
dvanástej
drobným klamstvom. Futbal je v Afrike náboženstvo. Okamžite som dostal
vytúženú
pečiatku povoľujúcu môj vstup a policajt sa nakoniec aj trochu usmial.
„Potreboval
by som izbu na
dve noci,“ zahlásil som recepčnému svoju požiadavku. Ten sledoval
miniatúrny
čiernobiely televízor a zareagoval až po pár sekundách. Zrejme dávali
niečo
napínavé. Mlčky otvoril drevenú skrinku, kde boli na háčikoch zavesené
kľúče.
„Môžeš si vybrať,“ konečne prehovoril. Chýbal tam iba jeden. Za noc mi
účtoval
necelých dvesto korún a izba tomu zodpovedala. Posteľ, skriňa,
stolička. Nič
viac som však ani nepotreboval. Umývadlo bolo na chodbe, hneď vedľa
akejsi jamy.
Tá iba s troškou predstavivosti pripomínala šliapací záchod. Sprcha
bola o
poschodie vyššie, za miestnosťou pre modliacich sa moslimov. Bola to
vlastne len
hadica so studenou vodou a betónová podlaha s odtokom. Hygienu som však
nechal
až na ráno. Vybehol som na rušnú ulicu, no okrem zvedavých detí nik o
mňa ani
pohľadom nezavadil. Aj tie decká komunikovali len tak zo zvedavosti,
aby
zistili, či ten biely ujo vie aj hovoriť. V malej kaviarni na rohu
sedelo asi
desať ľudí. „Dal by som si večeru,“ vysvetľoval som chlapovi za pultom.
Ten mi
podal kus chleba a pohár vody. „Nič iné nemáme,“ smutne
konštatoval. Teplé
jedlo sa podáva maximálne dvakrát denne. „Varíme na pahrebe. Plyn
nemáme a
elektrinu iba občas. Takže ak uvidíš v uliciach dym, môžeš sa zastaviť
na
obed,“ vysvetľoval systém verejného stravovania. Saharský Robo Kazík Z mnohých
miest si nosím CD s
domorodou hudbou. Teda okrem iných suvenírov, ktoré však nemajú v
Dakhle komu predávať.
Preto ani žiadne nemajú. Ale hudobné nosiče som pri večernej prechádzke
už zase
preplneným mestom našiel. V prvých dvoch obchodoch mali iba kazety.
Lebo u nás
už dávno zabudnutý spôsob prehrávania obľúbených pesničiek tam stále
funguje.
Ale neskôr som objavil aj obchodíky pre bohatších, kde mali CD.
Korzoval som s
davom a opäť som si pripadal ako vzduch. A taký šikovný nadháňač by sa
práve vtedy
celkom hodil. Nemal som ani tušenie, kde a čo mám vlastne hľadať.
Navyše
angličtina nie je ich silnou stránkou. Po asi hodinke som objavil
pomerne veľký
obchod, z ktorého hrala skvelá hudba. „Chcem to, čo máte práve
pustené,“
zahlásil som namiesto pozdravu, ale predavač nerozumel. Prstom som
ukázal na
reproduktor a on sa tváril, že ten nepredá ani za svet. Musel som začať
inak.
Spájal som tie najjednoduchšie slovíčka a ukazoval na vystavené nosiče.
„Hudba,
národná, tradičná,“ pokračoval som v žiadosti o čosi dobre znejúce,
melodické a
temperamentné. Chlapík sa zamyslel, obišiel pult a kľúčom otvoril
najväčšiu sklenú vitrínu. Potom sa usmial a podal mi album skupiny
Metallica.
Smiech som nedokázal udržať. Síce trafil môj vkus, ale to konkrétne CD
som aj
tak už doma mal. Po skoro polhodine sme sa systémom pokus a omyl
dopracovali k miestnej
hudbe. Na pult vyložil asi tridsať interpretov. Vyzerali ako jeden.
Dokonca sa
nápadne podobali na Roba Kazíka. Postupne som stratil prehľad a zobral
som
druhé v poradí. Dnes si ho občas pustím, ale viem, že som pôvodne chcel
iné.
Len tým zmätkom na pulte sa to celé akosi poplietlo. Varená kozia hlava Ťahalo ma to
k stánkom, ktoré
exotickými vôňami zaplavili námestie. Provizórne rozvešané žiarovky
presvecovali dym stúpajúci k oblohe a stovky kuchárov akoby len hrali
divadlo. Všetko
som ponechal na inštinkt a usadil sa na lavici, kde boli iba domorodé
tváre. To
je vždy garancia pravej miestnej špeciality. Chlapík v zamastenej
zástere sa
ani nepýtal na moje želanie. Ja som pre zmenu netušil, ako mám riešiť
svoju
žiadosť o nejaké jedlo. Jedálny lístok, pochopiteľne, nemal. Zobral dve
misky s
rozdielnym objemom, čo som pohodlne pochopil. „Tú väčšiu,“ rozkázal som
si
riadnu porciu, akú mali všetci naokolo. O chvíľu sa pred mojimi očami
vlnila rôsolovitá
kopa niečoho. Trčali z nej kusy mäsa, malé kosti a v cene bol aj
omastený
arabský chlieb. Nemal som tušenie, čo to môže byť, ale ochutnal som. Po
krátkom
špehovaní susedov som vedel, že položiť niečo mimo taniera asi nebude
neslušné.
A tak som si vyberal, čo sa podobalo na konzumovateľný kus. Po pár
minútach si
šéfkuchár vyhrnul rukávy a odložil veľkú pokrievku z kotla. Ako sa para
rozplynula,
zbadal som na drevenej doske dve kozie hlavy. Zúbky, rohy... omyl bol
vylúčený.
Šéfkuchár sa zahral na samuraja. Vzal veľkú mačetu a jediným presným
úderom
rozťal lebku na dva kusy. Zvnútra vydlabal, čo sa dalo, a tým istým
nástrojom všetko
dôkladne pokrájal. Potom vzal niekoľko nachystaných misiek a do každej
nabral
rovnako. Pozrel som do svojho taniera a konečne pochopil, čo vlastne
jem.
Mozog, svaly, |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| Fotogaléria:
Západná
Sahara a Maroko |
||
| ← |